9个语种讲好中国故事:南国学子以短视频展现中国制造风采

录入者:新闻中心李阳发布时间:2026-05-19

本网讯 5月14日下午,我校第四届多语种中华文化传播短视频大赛决赛在F101圆满落幕。大赛以“讲好‘中国制造’故事”为主题,汇聚涵盖英语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、日语、朝鲜语、泰语9个语种的17支参赛队伍同台竞技。经过现场展评,葡萄牙语作品《葡语遇上广交会》斩获特等奖。南国学子以多语种短视频展现中国制造与传统文化魅力,用青春语态向世界讲好中国故事,充分彰显我校多语种特色与文化传播育人成效。

活动由东方语言文化学院、西方语言文化学院、英语语言文化学院与多语种新媒体产业学院联合主办。执行校长王铭玉,东方语言文化学院党总支书记谢丹平、副院长许静华,英语语言文化学院团委书记李城作为嘉宾出席活动。白龙控股集团抖洋跨境运营总监黄明威、文化与传播学院教授李淑芳、教务处副处长罗惠铭、学生处副处长高彩云及宣传科科长李阳担任本次大赛评委。

活动合影

作为彰显我校多语种特色的品牌赛事之一,“多语种中华文化传播短视频大赛”响应国家“推进国际传播能力建设”“向世界讲好中国故事”的对外传播人才培养需求,鼓励学生用镜头探寻多彩文化现象,用外语传播中国文化魅力。本次大赛经初审选出涵括9个语种的17个作品进入决赛。

执行校长王铭玉致辞

活动伊始,王铭玉为大赛致辞。他指出,当前社会存在部分缺乏家国情怀的现象,强调外语人应当理直气壮地真实反映中国,而本次大赛以“中国制造”为载体传递中国精神,正是一次将学术理论与文化传播实践深度融合的有益尝试。王校长结合符号学理论,阐释了符号的三大特征:物质性、传递外延信息、约定俗成。他表示,本届大赛紧扣具体物象,通过影像与文字挖掘深层意义、凝聚精神共识,体现了景观符号与文化传播符号的价值;并建议将大赛纳入华南符号学社科研究基地,打造常态化、高水平的学术与传播融合平台。

决赛现场

决赛分为作品展播与主旨解说两部分,评审专家从选题立意、创意文案、拍摄效果、双语呈现及解说风采五个维度对作品进行综合评价。参赛作品选题素材丰富多元,演绎方式鲜活生动:既有对“新能源汽车”“灯饰”“综合高科技产品”等物质文明成果的集中展示,也有聚焦“榄雕”“双皮奶”“英歌舞”“七星鼓与醒狮”等精神文明成果的现代传承。作品充分体现了我校学子对“中国制造”的独特理解与深度阐释,同时也展现了立足本土、面向世界的跨文化传播视角,以及扎实过硬的外语表达能力。

文化与传播学院教授李淑芳点评

在所有队伍展示完毕之后,评委代表李淑芳、黄明威分别对大赛进行了点评。李淑芳对大赛的立意及参赛作品给予高度评价。她指出,将语言与传播相结合的理念具有前瞻性,本届参赛作品令人震撼。语言类专业学生能够熟练运用影像传播手段,与社交媒体时代的发展趋势紧密结合,作品主题落实到位,内容涵盖新能源汽车、广交会高科技产品、剪纸、英歌舞、乌榄、双皮奶等丰富题材,体现了从科技与生活中理解中华文化的鲜明特色。尽管学生并非影视专业出身,但视频技术已初具专业水准,传播能力显著提升。同时,专家也提出了改进建议:一是应重视真人出镜,增强传播的温度与血肉感,避免仅使用画外音;二是采访设计需更加专业,避免随意手势及眼神躲闪等细节问题。这些细节虽小,但对于完善传播作品、提升整体质量至关重要。

白龙控股集团抖洋跨境运营总监黄明威点评

黄明威在点评中强调,文化传播中“传播端”发挥着关键作用:文化内涵再丰富,若无有效渠道予以传播,其影响力亦将归零。他指出,本次进入决赛的17部作品整体质量良好,但均未向海外平台(如Facebook、TikTok等)发布,传播范围仍局限于对内层面。作为白龙控股跨境业务负责人及公司合伙人,黄明威结合企业品牌出海的实践经验,从用人角度提出建议:可引入赞助企业提供真实产品资源(如化妆品、3C电子产品等),帮助学生更精细地呈现制造细节;同时,企业可提供运营账号供学生实践,检验作品在海外平台的传播效果。他还介绍了多语种直播业务,表示TikTok已开通16个国家,未来可组织校内直播比赛等系列活动。最后,他期待与师生加强交流合作,共同推动优秀作品真正“走出去”。

颁奖现场

经过激烈角逐,葡萄牙语作品《葡语遇上广交会》摘得特等奖,西班牙语作品《匠心一盏,光耀世界》《榄雕》与泰语作品《中泰英歌文化的共舞》荣获一等奖。至此,历时两个月的“第四届多语种中华文化传播短视频大赛”圆满落幕。(文/许静华 图/陈颖淇)


附获奖名单: