7月下旬,中俄总理定期会晤委员会运输合作分委会第二十三次会议及有关工作组会议在广州召开。应广东省交通厅邀请,我校西方语言文化学院俄语专业11位同学作为本次会议志愿者,全程担任翻译并协调各项会务工作。同学们凭借扎实的语言功底和出色的工作表现,圆满完成了主办方交办的各项工作,为会议的顺利召开作出了积极贡献,受到主办方的高度赞誉。 志愿者在会议现场 会议期间,我校俄语专业的志愿者负责俄语翻译、接送机、会议签到、会场布置、会场引导等工作。志愿者们还随同俄运输部副部长等一行参观调研港珠澳大桥、广州塔、广州有轨电车和珠江水运等建筑和单位,为中俄双方领导担任翻译,用流利的俄语为俄方领导介绍岭南文化及风土人情。 与俄方秘书处塔莎小姐合影 与主办单位会务组组长李迪斯主任合影 活动结束后,志愿者们表示,通过实践,不仅收获了许多书本上学不到的知识,还锻炼了自己各方面的办事能力,尤其是在本次活动中为俄方领导担任翻译工作,全面提高了外语的应用能力,收获了中俄友谊。
时间:Sep 4, 2019 2:40:00 PM
录入者:王玥