10月24日,由大学英语教育部主办的最新一期英语六级考试技巧讲座在C301顺利举行,并由何梓健老师主讲。
何梓健老师讲解六级翻译技巧
讲座开始,何梓健老师首先为同学展示了有关翻译技巧的口诀,帮助大家快速了解翻译;随后,他以真题“中式婚姻”为例对翻译题进行了逐句分析,指出大家在考试中容易犯的错误,并提供避免这些错误的实用建议。他特别强调,在遇见此类翻译结构时应提高警惕,这也是阅卷时的重点关注内容,不可在此失分。接下来,何梓健老师再次细致讲解往年真题,并强调换词表达在翻译中的重要性。最后,他还介绍了实用的单词记忆方法,帮助大家节约精力、高效备考。
讲座结束后,何梓健老师表达了他对大家的殷切期望,并建议大家通过模仿优秀范例,不断积累语言素材,同时他也强调了逻辑思维在翻译中的重要性。如果能做到将模仿与逻辑结合起来,六级翻译与英语学习之路就能走得更加顺畅了。英语师范专业的罗同学也表示,她在这次的讲座中学习到了许多实用的翻译技巧,包括如何更准确地处理长难句、分析句子结构和语法找到最合适的翻译方式等,这对提升自己的翻译水平大有帮助。
同学们认真聆听讲座
此次讲座旨在帮助同学们深入了解六级翻译题型的特点和解题技巧,为同学们备考六级提供有力的支持,让大家掌握实用的翻译方法。相信在今后的学习中,同学们将学以致用,不断提升自己的英语翻译水平,在六级考试中取得优异的成绩,为自己的未来发展打下坚实的基础。(供图:CEO新媒体部 毛漫书)