本网讯 5月10日,英文学院与暨南大学外国语学院翻译硕士实习基地建设暨校外导师培养合作协议签约仪式在行政楼309举行,签约后还举行了实习基地揭牌仪式和校外导师聘任仪式。出席仪式的有学校副校长兼英文学院院长王心洁,暨南大学外国语学院院长赵雯、党委书记卢远、党政办公室主任李磊,英文学院、大学英语教学部部门领导,本次接受暨南大学聘任的五位校外导师、在我校担任英语教学工作的暨南大学校友代表。会议由英文学院党总支书记高彩云主持。
会议现场(李潼 摄)
根据合作协议,暨大外国语学院每年选派优秀翻译硕士研究生前往南国进行1—3个月的教学实习,并聘请南国优秀教师作为实习学生的校外指导教师。通过学校推荐和暨大选拔,英文学院胡红玲、李春梅、青立花、陈玉莲和大英部吴宇媚等5名副教授受聘为暨大校外导师。校外导师将参加暨大翻译硕士研究生的论文开题报告会,协助翻译硕士研究生学位论文撰写指导工作,参加暨大翻译硕士研究生教学交流、理论探讨、教研活动等于翻译硕士研究生培养相关的工作和学术活动。
签约仪式(李潼 摄)
揭牌仪式(李潼 摄)
颁发聘书(李潼 摄)
仪式上,英文学院副院长陈胜首先代表英文学院和大学英语教学部致欢迎词,对暨南大学外国语学院三位领导的到来表示热烈的欢迎并对一直以来给予的帮助表示了衷心的感谢。也向几位来宾介绍了英文学院的基本情况:据校友会网评估,我院翻译专业和商务英语专业连续四年排名同类院校第一;英语专业2018年建成广东省民办大学重点专业;英语学科2017年立项建设“广东省特色重点学科”,翻译专业为省级一流专业建设点,《高级英语2》为省级一流课程建设课程;同声传译实验室2017年建成省级实验教学示范中心;学院现有教师50名,其中专职教授11名(含二级教授1名)、译审1名,副教授9名、一级翻译1名,博士生导师1名,硕士生导师10名;2019年《翻译硕士培育点》在我校立项为重点建设项目。
陈胜副院长致欢迎辞(王青 摄)
赵雯院长对两院研究生实习基地的正式挂牌表示祝贺,并衷心地感谢我校对暨南大学外国语学院研究生培养的大力支持和贡献,相信双方可以多方位多角度开展更多的实质性合作。她认为,南国卧虎藏龙,能建立这样高质量的实习基地对于全面提高研究生培养质量非常重要,五位校外导师的选聘都是参考了他们各自的研究领域和方向,希望他们能发挥专业所长,对研究生综合能力的提高提供指导和帮助。
赵雯院长发言(王青 摄)
卢远书记赞扬了南国优美的校园环境,向南国给予暨大毕业生的肯定表示欣慰和感谢。认为此次签约仪式的举办,将使我们两个单位在研究生实习和校外导师培养两个方面的工作在原有的合作基础上再迈出一大步。相信在双方的共同推动下,这两项工作会进入一个新的发展阶段,取得更优异的成绩。
卢远书记发言(王青 摄)
王心洁副校长表示,翻译硕士的联合培养对两个学院是双赢的,在双导师的共同培养下,暨南大学外国语学院研究生的培养质量、就业质量都会得到提高;南国既可以锻炼研究生导师队伍,也可以优先选择出色的毕业生充实学校的师资队伍。之前,除了我校校外导师指导暨大研究生撰写硕士论文,还有5名教师在宫齐教授的指导下编写了《CATTI大辞典》,都是实实在在的合作,双方日后可在教学、科研、翻译等方面开展更多的合作。
王心洁副校长发言(李潼 摄)
在随后的自由交流阶段,大学英语教学部张习群主任列举了在本部门就职的暨南大学外国语学院毕业生在教学、竞赛等方面的表现,对其人才培养质量予以了高度赞扬;英文学院胡红玲副院长结合自己之前担任校外导师指导暨大毕业生论文和参加论文答辩的经历谈了对研究生共同培养的体会和认识;英文学院李春梅博士代表五位受聘导师对暨大的信任表示感谢并表示会用实际行动认真履职和回馈;英文学院谢真代表在南国工作的暨大校友表达了对母校培养的感恩和对南国工作机遇的珍惜,希望两院加深合作,欢迎母校领导多来指导和看望毕业生。(英文学院 高彩云)
合影留念(王青 摄)