本网讯 3月16日下午2点,由EIC口译俱乐部举办的第七届口译大赛决赛准时在F栋102举行,到场的评委有祝惠娇、周倩玮、任佳、朱城铁和Ana老师。共有十名选手参赛,他们分别是14级商英5班的李欣蓬、14级翻译2班的谢华琼、13级英语翻译2班的黄婉妮、14级商英2班的陈婷华、14级翻译1班的周科宇、15级英语1班的陈俊、14级翻译2班的李培洪、14级商英3班的林春萍、14级商英2班的蔡艳萍和14级翻译2班的郑裕婷。
本次决赛分为三轮,第一轮是选手听录音英译中,第二轮是听录音中译英,最后一轮是现场对话口译。决赛伊始,赛场座无虚席。
在第一轮中播放的英文音频是关于中国能源市场和经济状况,选手们要求在1分35秒内将所听内容翻译为中文。音频的内容主要以数字信息为主,在保持记录速度的同时还要保证信息的准确无误,这无疑是对选手们能力的挑战。尽管如此,现场也不乏有表现出色的选手,如周科宇、黄婉妮和蔡艳萍。在全场的注目下,她们仍能镇定自若地侃侃而谈,正常地发挥出自己的实力。她们的表现也得到了评委老师的认可。
(专注听力的周科宇同学)
第一轮比赛结束,进入游戏环节,现场的同学们都积极参与。
共有五位选手脱颖而出,顺利进入第二轮比赛。第二轮比赛要求选手们在一分钟内将中文音频翻译为英文,音频内容与中国在亚马逊的发展情况有关。最后成功晋升为三强的选手有李欣蓬、周科宇和蔡艳萍。在第三轮比赛开始前还有唱歌表演暖场。其比赛形式为模拟口译现场,由Ana老师和主持人模拟国际会话的情景,考验选手们的临场能力。三人均为现场观众带来了精彩的表演。最终李欣蓬和周科宇同学因其出色的表现夺下了本次大赛的一等奖,谢华琼、黄婉妮和蔡艳萍同学获得二等奖,其余同学获得三等奖。
(朱城铁老师为本次大赛做点评)
比赛结束后,祝惠娇和周倩玮老师对获奖选手进行颁奖,朱城铁老师对本次大赛选手的表现进行点评。朱城铁老师点出选手们的反应能力和翻译能力值得表扬,但还有不足的地方,比如语调、语速、语法问题还有待提高。提出选手们仍需要加强数字口译以及储备词汇量。她还提醒选手要注意个人仪态以及与观众的眼神交流等。随后,任佳老师也对本次比赛做了总结。她对Ana老师的出席,现场工作人员的配合、各位选手的表现以及观众的到来表示感谢。
最后,全体人员合影留念。至此,大赛顺利结束。
附:获奖名单如下:
一等奖:14翻译1班 周科宇
14商英5班 李欣蓬
二等奖:14翻译2班 谢华琼
13翻译2班 黄婉妮
14商英2班 蔡艳萍
三等奖:14商英2班 陈婷华
15英语1班 陈俊
14翻译2班 李培洪
14商英3班 林春萍
14翻译2班 郑裕婷
(英文学院何颖茵 莫莹莹)
时间:May 24, 2017 5:29:00 PM
录入者:陈惠斯